性别染色体之战

BMC生物学徽标男人和女人想要不同的东西是一个陈词滥调,但似乎只是在性别染色体上进行了一场战斗。主要在其中一个性别中表达的基因(例如,在卵巢或睾丸中具有重要作用的基因)分布不平偏置基因。对于这种差异的一个普遍解释是,哺乳动物X染色体在精子发生早期被灭活,使其成为精子生产所需的基因的差分。

但是,根据一项新研究BMC生物学,这对果蝇。果蝇X染色体在精子生产过程中似乎并没有灭活,尽管它们的基因与其他所有人的基因表现出相同的偏见分布。因此,如果不是减数分裂X造成差异,那是什么?作者提出了一种有趣的可能性,表明许多组织特异性基因(即使在每种性别中表达相同的基因)倾向于在X染色体上发现。因此,他们假设X染色体只是需要在特定组织中表达的基因的不良位置,并且性别差异并不像我们想象的那么重要。

Xuemei Lu和Chung-i Wu,讨论了这个谜随附的评论,带回性别之战。Evolutionarily, the X chromosome has spent two-thirds of its time in females rather than males, so they suggest that where genes have conflicting male and female roles – for example, if they’re used in both testes and ovaries, but have a different function in each – the female role will tend to win out. Whatever the explanation, the battle of the sex chromosomes seems set to continue.

查看有关生物学主页的最新帖子金博宝188

注释